Posts Mentioning RSS Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • Cornor° 3:50 am on 2010年01月24日 Permalink | Reply
    Tags:   

    It is you and I 

    今天和小柳喝咖啡时,我对他说:“要不是那段时间我觉得我受到伤害了,我今天根本不会跟你一起喝咖啡。”是的,当一个人心灵上受到伤害时,是很脆弱的,于是很容易为别人打开自己的心扉。

    一直以来都有喝咖啡的习惯。工作上的我比较清闲,大概六个月前的我开始有种强烈的孤独感,继而逐渐形成很多时候都有想独处的强烈意向,远离人群,其间的朋友与看客来了又去了,总一个人在晚上的某一个时间前往某一个地方喝杯咖啡,感慨世事,林林总总,自己的变化,外在的无常。

    小柳同学的出现,这种习惯有了小小的改变,我不再自己一个人前往那里,有了他的陪伴,多了一个能说话的朋友。

    说来很奇妙,彼此之间从工作上的泛泛之交,一起抽抽烟,发展到现在一起吃饭,一起喝咖啡。只要他和我都在工作岗位上,这种模式是固定的,有种默契。

    他曾经说过我系一个有点西化的人,曾经说过我每晚喝杯咖啡这种习惯很好,曾经说过某某在暗恋我,也曾经说过买咖啡那地方有个女是我的旧相好,我也解析过,我不会去跟她们一起的,我给不了她们幸福,因为我绝对不会娶她们。

    事到现在,创伤或许被自己隐藏起来,小柳同志多少给我带来或多或少的治疗,就像电影里《Reign Over Me》 阿兰·约翰逊给查理·费曼带来的治疗一样。

    很是感谢!

    我的朋友,我的过往与明天,有的诗读着心惊心痛,当意象冲击脑海,这不是时间,这是过去,只是你和我。

    It Isn’t Time That’s Passing

    Remember the long ago when we lay together
    In a pain of tenderness and counted
    Our dreams: long summer afternoons
    When the whistling-thrush released
    A deep sweet secret on the trembling air;
    Blackbird on the wing, bird of the forest shadows,
    Black rose in the long ago summer,
    This was your song:

    It isn’t time that’s passing by,
    It is you and I.

    – Ruskin Bond

     

     

     
  • Cornor° 11:54 pm on 2010年01月20日 Permalink | Reply
    Tags:   

    猫年思猫为何 

    花香漠漠
    落花盈盈
    唯树下不见伊入

    从个人感觉来说,我较之于喜欢晴朗清爽的天气。傍晚吃饭时,天气预告说广州最近几天气温会下降并且伴随着降雨,降雨就意味着到处湿漉漉。在这种环境下我总能看到悲观的事物,这种感觉近来越来越严重。

    我记得大概不久之前深夜,我走在一条湿漉漉的水泥路面,无意间发现一只业已死去的猫横躺在湿漉漉的路中央,身体僵硬地,完全失去矫健而敏捷的姿态,猫独有的毛色尽失,留下周身湿漉漉的遗容。我久视于它走过很长的一段距离。

    今天与家姐逛商场,看到很多发财猫出售,我才想起今年是猫年,year of  the cat  ,英国的一首老歌,但是现今重听起来还同样是意犹未尽,同样从歌词来评价也是相当值得一听的歌曲:I feel my life just like a river running through the year of the cat ,网上有人评论此歌曲是抒发吸毒带来的奇妙感觉,此种评论相信与否,各花入各眼。以我现今的意识,迷恋上生活上一个不爱你的人,同样就像吸毒,随时都会复发。当然,我知道,有些路,是需要一个人走过的。

                                                                                                                                                                                            year of  the  cat  点击收听

    On a morning from a Bogart movie
    In a country where they turn back time
    You go strolling through the crowd like Peter Lorre
    Contemplating a crime
    She comes out of the sun in a silk dress running
    Like a watercolor in the rain
    Don’t bother asking for explanations
    She’ll just tell you that she came
    In the year of the cat

    She doesn’t give you time for questions
    As she locks up your arm in hers
    And you follow ’till your sense of which direction
    Completely disappears
    By the blue tiled walls near the market stalls
    There’s a hidden door she leads you to
    These days, she says, I feel my life
    Just like a river running through
    The year of the cat

    Well, she looks at you so coolly
    And her eyes shine like the moon in the sea
    She comes in incense and patchouli
    So you take her, to find what’s waiting inside
    The year of the cat

    Well morning comes and you’re still with her
    And the bus and the tourists are gone
    And you’ve thrown away your choice and lost your ticket
    So you have to stay on
    But the drumbeat strains of the night remain
    In the rhythm of the new-born day
    You know sometime you’re bound to leave her
    But for now you’re going to stay
    In the year of the cat

     
  • Cornor° 1:32 am on 2010年01月18日 Permalink | Reply
    Tags:   

    短信 

    有时候我发现一本好书会很心急的与人分享,就譬如今天我就发了条这样的短信给一位老同学:“龙应台的《目送》八错类!俺一夜把它读完!”

    半天后她回复:“呀,也姓龙,最近北方冻的像天天捧着条雪棍,懒的那心思。”

    我故意来了句:“看,我最近发现一条规律:凡是我们这个行业的做久了就慢慢养成一种能力叫忽悠!”

    回:“呀,谁忽悠你了?”

    “你类”

    这人回:“屁,最近忙啥了?”

    我道:“试图谈恋爱未遂类!”

    “就你那能力此举注定是悲剧”

    我回:“你又想教我绝招了是吧?电话攻击?每晚都给对方通电聊天是吧?来个声音冲击”

    “嗯,用了没?“

    我道:“我有招更直接”

    “啥?”

    “你来广州,我带你回家然后放个什么日本动画片之类的,看会不会发生性关系。”

    她回:“呀,这招省时间,够绝!用了没?”

    我回:“本人一向思想纯正,有理想,有道德,积极向上,况且俺这年纪正在寻觅亲爱滴老婆!”

    此人留下一句:“杯具”就忙去鸟。

     
c
compose new post
j
next post/next comment
k
previous post/previous comment
r
reply
e
edit
o
show/hide comments
t
go to top
l
go to login
h
show/hide help
esc
cancel